[Taxacom] Questions on Taxonomic Code of Practice

Stephen Thorpe stephen_thorpe at yahoo.co.nz
Wed Jan 8 17:36:18 CST 2014

Well, such an interpretation may, for all I know, be standard in botany, but for zoology the interpretation of "sensu" is more variable. I didn't say that it means misidentified. I meant that it implies misidentification (not strictly speaking, but in practice). For most animal taxa, it makes little or no sense to talk about species concepts, because most names refer to obscure unrevised taxa.

From: Jim Croft <jim.croft at gmail.com>
To: Stephen Thorpe <stephen_thorpe at yahoo.co.nz> 
Cc: Taxacom <taxacom at mailman.nhm.ku.edu> 
Sent: Thursday, 9 January 2014 12:17 PM
Subject: Re: [Taxacom] Questions on Taxonomic Code of Practice

> Aus bus (L. 1758) sensu XYZ (2013)
> This implies that Aus bus (L. 1758) was misidentified by XYZ (2013) !

No it doesn't. It means 'in the sense of' or 'as used by'. If it implies anything at all, it is one of difference of interpretation or understanding. If there was a misidentification or similar stuff-up involved, we would/should be more explicit. 'Non' and 'not' have been used for this sort of thing. 

> The only way is to state in words something like "we are herein
> following the species concept of XYZ (2013) for Aus bus (L. 1758) ..."

Which is what 'sensu' means...

But as these are taxonomic assertions, none of 'The Codes', being nomenclatural and all, really need to bother themselves with all this. ;)


More information about the Taxacom mailing list